Zaveďte v českých verejných školách, hlavne v školkách výuku slovenštiny, stojí v českom článku. Myslela som si, že je to vtip, keď som to čítala. Bohužiaľ nie je.
Táto informácia bola uverejnená 3.12.2025 v tomto článku:
Citujem z článku:
Zaveďte ve veřejném školství, a zejména v mateřských školách, výuku slovenštiny. K tomu Českou republiku vyzval Poradní výbor Rady Evropy. Podle ministerstva ale není po výuce poptávka.
Vyjma angličtiny, němčiny nebo francouzštiny také slovenština. Na českých školách by se měl objevit jazyk našich nejbližších sousedů. Alespoň k tomu vyzývá Rada Evropy, hlavní evropská organizace zabývající se ochranou lidských práv, jejíž je Česko součástí.
„Je nezbytné, aby úřady oslovily zástupce slovenské menšiny a společně s nimi identifikovaly mateřské a základní školy, kde by mohla být výuka slovenštiny zavedena,“ píše se v aktuálním stanovisku Poradního výboru Rady Evropy pro Rámcovou úmluvu o ochraně národnostních menšin, která je součástí českého práva od roku 1998.
A k tomu výbor dodává, že je o tuhle výuku mezi Slováky v Česku zájem a zástupci slovenské menšiny jsou nespokojení, že české úřady v tom nejsou dostatečně aktivní.
„Během návštěvy poradního výboru projevili zástupci slovenské menšiny velký zájem o zavedení výuky slovenštiny ve veřejném vzdělávání,“ dodává zpráva.
České Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy (MŠMT) má ale zcela opačnou zkušenost a navíc dodává, že nic školám nebrání, aby se slovenština ve výuce objevila.
„Rámcový vzdělávací program pro základní vzdělávání zařadit slovenštinu jako další cizí jazyk školám umožňuje. MŠMT však zájem o výuku slovenštiny v mateřských, základních ani středních školách ve sledovaném období neevidovalo,“ uvádí v odpovědi pro Seznam Zprávy mluvčí resortu Veronika Lucká Loosová.
„Spoustu věcí se dá vymyslet nebo založit. Školu ale bez dětí neuděláte. A nám se nikdy nepodařilo naplnit ani třídu,“ říká historička a etnografka Helena Nosková, která u těchto snah byla a popsala je i v několika svých textech. Dlouhodobě se v Ústavu pro soudobé dějiny AV ČR věnuje problematice slovenské menšiny v českých zemích. Zároveň také předsedá Dokumentačnímu a muzejnímu středisku slovenské menšiny v ČR.
Ani v Praze, kde je slovenská komunita silná, se tak slovenská škola nikdy neuchytila. Jediná základní škola pak fungovala v Karviné, zanikla ale v roce 2000. Slováci v Česku jsou totiž velmi rozptýlení a i díky příbuznosti s českým jazykem nemají o vzdělávání ve slovenštině takový zájem jako jiné národnosti. V Česku takto funguje například i bulharská škola.
Česko se k výuce slovenštiny zavázalo
Seznam Zprávy se proto ptaly také Poradního výboru Rady Evropy, zda platí pokyny směrem k Česku i přesto, že slovenština je češtině velmi blízká, což se ostatně ukazuje i ve fungování slovenské menšiny v Česku.
„Ačkoli má slovenština v některých oblastech veřejného života v Česku zvláštní postavení, je také ‚regionálním nebo menšinovým jazykem‘ v souladu s Evropskou chartou regionálních či menšinových jazyků, v jejímž rámci se Česko v roce 2006 zavázalo k výuce slovenštiny,“ odpověděl Seznam Zprávám Jaime Rodríguez Murphy z mediálního oddělení Rady Evropy.
Podle Úřadu vlády, který je v Česku koordinačním orgánem pro uplatňování úmluvy o ochraně národnostních menšin, je třeba zdůraznit, že za řadu věcí jsme dostali od Poradního výboru Rady Evropy pochvalu, například za fungování Rady vlády pro národnostní menšiny nebo stabilní systém polského národnostně menšinového vzdělávání.
„V tomto ohledu je samozřejmě hlavním odpovědným aktérem Ministerstvo školství, mládeže a tělovýchovy. Úřad vlády ČR však s ministerstvem úzce spolupracuje stejně jako se samotnými zástupci slovenské národnostní menšiny při otázce možného zavádění slovenštiny do hlavního vzdělávacího proudu,“ říká Klára Kameníková, vedoucí Oddělení národnostních menšin a romských záležitostí Úřadu vlády.
Úřad vlády pro Seznam Zprávy uvádí, že možnosti zavedení výuky slovenštiny budou dále řešeny v rámci tvorby akčního plánu pro implementaci Evropské charty regionálních či menšinových jazyků, jehož vznik je plánován na příští rok.
Koniec citácie z článku.
Moj komentár:
Podľa mňa, keď pred rokmi „stačili“ slovenské televízne pondelky, filmy, rozprávky (federálny rozhlas, televízia), kde sa hovorilo aj česky, aj slovensky, tak by to malo stačiť aj teraz. Oba národy rozumeli obom jazykom. Je lepšie ísť prirodzenou cestou.
I tak niektorí Češi majú nastavené aj slovenské tv stanice a mladí sledujú slovenských youtuberov.
Možno by stačilo len v rámci výuky čěštiny rozobrať rozdiely medzi oboma jazykmi. V rámci vetného rozboru niekoľko vyučovacích hodín.
Pripadá mi to, ako keby úradnici potrebovali vykázať nejakú činnosť. Oba národy sa bez problémov dohovoria, i keď hovoria svojim jazykom.
Deti by sa mali učiť jazyky, ktoré im pomožu uplatniť sa na trhu práce, to znamená angličtina, nemčina…. A so Slovákmi sa Češi dohodnú aj bez znalostí slovenštiny.
Okrem toho, verejné peniaze z daní občanov sú potrebné na riešenie doležitejších problémov.



Pred rokom '68 som sa v Cechach stretol s... ...
Je to bieda, keď si Česi a Slováci nerozumejú... ...
Moje skúsenosti sú presne opačné. Keď som na... ...
Čo sa týka slovenčiny, najviac proti Slovákom... ...
Ja televíziu nepozerám dlhé roky, ale viem, že... ...
Celá debata | RSS tejto debaty